Traductions assermentée

 


Certification et confidentialité

Pour être reconnus et validés par les instances administratives, certains textes requièrent une traduction assermentée qui certifie les documents conformes à l’original. Les traducteurs assermentées sont des professionnels reconnus par le ministère des affaires étrangères.

Les documents produits par les autorités françaises ou étrangères doivent aussi faire l’objet d’une apostille, c’est-à-dire d’une certification, pour être légalisés. Seuls les traducteurs jurés (agréés auprès d’un tribunal ou d’une Cour d’Appel) peuvent apposer leur cachet et leur signature. La confirmation officielle sera réalisée ensuite par le tribunal.


traduction assermentée français,anglais,espagnol

    Acte de naissance

    Acte de mariage

    Diplômes

▪    Permis de conduire

    Appels d'offre

    Contrat

▪    Contrat de mariage

….

sudwebservice ( @) gmail.com / Tel: 04.66.76.12.26 / Fax : 04.13.33.18.45  / chemin Guinguette Laugier, 30000 NIMES   ©Sudwebservice 2008-2011©